wtorek, 16 kwietnia 2013

Uczucie niejedno ma imię

Najlepszy z Mężów przysłał mi mailem kiedyś taką piosenkę zamiast kwiatów:



 Jest miłośnikiem hiszpańskiego, wytrwale się go uczy i zachwyca. Jego zachwyciła ta piosenka, mnie też. Jednak najbardziej zachwyciło mnie to, że wybrał ją dla mnie :-)

Tu słowa po polsku:

Z tobą, chcę być z tobą
i mówić ci, że już nie mogę żyć bez ciebie
z tobą chcę wygrywać, z tobą
i osiągnąć to, aby cały czas być razem z tobą
z tobą, chcę być z tobą
i mówić ci, że juz nie mogę żyć bez ciebie

I tylko chcę żyć z tobą
i tylko chcę tańczyć z tobą
Tylko chcę być z tobą
i chcę być kimś, kim nigdy nie byłem
Tylko będę śnić o tobie
tylko będę śpiewać z tobą
wszystko będę robił z tobą
przekonasz się, obiecuję to

Czuję kiedy jesteś i ty dajesz mi twój głos z taką siłą
chcę słyszeć cię więcej twój głos krzyczeć

Z tobą, chcę słuchać z tobą
tej piosenki, która mówi tylko o tobie i o mnie
z tobą, jestem wszystkim z tobą
brakuje mi ciebie i już nie mogę żyć bez ciebie

Z tobą, chcę być z tobą
i mówić ci, że już nie mogę żyć bez ciebie

I tylko chcę żyć z tobą
i tylko chcę tańczyć z tobą
Tylko chcę być z tobą
i chcę być kimś, kim nigdy nie byłem
Tylko będę śnić o tobie
tylko będę śpiewać z tobą
wszystko będę robił z tobą
przekonasz się, obiecuję to

Czuję kiedy jesteś i ty dajesz mi twój głos z taką siłą
chcę słyszeć cię więcej twój głos krzyczeć


Tłumaczenie przekopiowałam z tego źródła

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz